Сын божий замужем
Автор: Nenena
Оригинал: www.fanfiction.net/s/3764123
Перевод: Jasherk
Бета: Мурчик
Название: Mahabharat Story, или Космическая Махабхарата, в нашем варианте
Фэндом: Махабхарата
Персонажи: царская семья Куру, пандавы, Карна, царская семья Панчала, семья Дроны, Шалья и т.д.
Жанр: эпик, фантастика, драма, романс, приключения, ангст (пожалуй, все виды, кроме детектива, порно и туалетного юмора)
Рейтинг: G
Правовая оговорка: герои принадлежат Ведавьясе Двайпаяне Кришне
Примечания автора: если хотите узнать больше, почитать список персонажей и глоссарий имен, то, пожалуйста, заходите на mahastory dot livejournal dot com.
С любовью и огромной благодарностью Neeti и Steelehearts за бетаридинг.
Буду искренне благодарна за комментарии и фидбек. Спасибо за то, что читаете!
Начало пролога
Про свадьбы и безжалостную судьбу
Про аномальную беременность Гандхари
Финальная часть пролога. Хорошие новости не всегда такие хорошие, как кажется
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть первая. Компромиссное решение Панду и Дхритараштры
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть вторая. Пандавам не нравится в Хастинапуре
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть третья. Первое совместное занятие и первая стычка между Дурьодханой и Бхимой
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть четвертая. Страсти накаляются до предела
Интерлюдия. КАРНА
V.
Мистер Чандрака вел Карну через космопорт, держа его за руку. Карна предпочел бы, чтобы он не делал этого, но на тот момент он ощущал себя слишком застывшим, опустошенным и странно усталым, чтобы спорить. Мистер Чандрака не разрешил Карне даже заехать домой и собрать вещи. Он улетал с Анги, не имея ничего кроме одежды на себе (к слову, все так же порванной на плече), улетал с тем, чтобы скорее всего никогда не вернуться обратно.
«Посиди здесь, - сказал мистер Чандрака, подведя Карну к скамейке. – Наш шаттл скоро будет готов».
Карна сел, и мистер Чандрака сел рядом с ним. Сам мистер Чандрака хотя бы собрал себе сумку в поездку, пока Карна был в полицейском участке со своей матерью. Впрочем, Карна понимал, почему ему не разрешили ничего взять с собой. Подразумевалось, что он больше уже не будет нуждаться в своих старых вещах. С этого момента он принадлежал священникам.
Мистер Чандрака тронул Карну за плечо: «Ты как?»
«О’кей», - ответил Карна. А что еще он мог сказать? Что он зол, что ему больно, и он так испуган и шокирован всеми событиями, которые произошли с ним за последние пару часов, что его мозг впал в странное состояние холодной апатии? Карна не хотел уезжать, не попрощавшись с отцом. Карна не хотел, чтобы его забирали на планету, где его, скорее всего, определят в более подходящую семью – семью священников, или аристократов, или, возможно, военной элиты, с тем, чтобы он провел с этими людьми остаток своей жизни.
Карна посмотрел на свои ноги и неожиданно подумал: «И ведь, на самом деле, для начала я как раз и происхожу от одной из этих семей».
Карна сжал зубы и кулаки, решительно отвергнув эту мысль. Его мама была его мамой, и его отец был его отцом, тема закрыта. У Карны никогда не будет других родителей, и он никогда не станет любить других отца и мать, что бы там ни было.
«Но неужели тебе даже совсем-совсем не любопытно? – спросил его голос из самой глубины сознания. – Неужели, даже зная то, что ты теперь знаешь, тебе не интересно узнать, кто…?»
Нет. Он не мог позволить себе испытывать подобное любопытство. Если он начнет сейчас гадать об этом, то будет гадать всю оставшуюся жизнь. Он не хотел этого бремени. К тому же, зачем ему искать своих кровных родителей, если они бросили его умирать, сразу после рождения сплавив в корзине по реке, как описала ему его мать? Если его кровные родители была настолько бессердечны, то он точно знал, что никогда не захочет встретиться с ними лицом к лицу. Никогда.
«Я знаю, что тебя точно порадует, - вдруг сказал мистер Чандрака. – Как насчет перекуса?»
«Нет, спасибо».
«Но ты ведь можешь проголодаться и захотеть пить, когда мы будем в шаттле. Давай я куплю тебе что-нибудь».
«Покупайте, если хотите».
«Спорим, ты любишь шоколад, - сказал мистер Чандрака, вставая. И добавил: - Подожди здесь, я вернусь через минуту». И он ушел в поисках снекбара.
«Наверно, он всерьез верит, что я не убегу», - подумал Карна. А потом угрюмо подумал, что, независимо от этого, он действительно не собирается сбежать. В этом просто не было смысла, верно? Куда бы он пошел? На Анге практически не было мест, где можно спрятаться, а если бы Карна умудрился выбраться из-под куполов, то он скорее всего быстро погиб бы там, или даже просто взорвался из-за нехватки атмосферного давления на поверхности луны. К тому же, Карна огляделся вокруг и заметил, что хотя единственный космопорт Анги и был практически совсем пустым в тот момент, он был напичкан камерами охраны, и несколько сотрудников отдела безопасности прохаживались вдалеке, скрипя своими устаревшими военными ботинками. Карна знал, что если он постарается убежать, то все равно не уйдет далеко.
Карна поболтал ногами, размышляя не о своей судьбе, ожидавшей его в будущем, а о событиях вчерашнего вечера, уже оставшихся в прошлом.
Перед тем, как принц со слугами пришли в их дом и разрушили ему жизнь, у него был замечательный вечер и прекрасная ночь. Поскольку его отец заболел, Карна был вынужден пропускать школу и работать каждый день в магазине и мастерской, чтобы поддерживать его бизнес. Но у Карны были хорошие друзья, и они не забывали о нем. Теджас и Плавага явились к нему вчера за несколько минут до полуночи, когда Карна уже закрыл кассу и заполнял список работ на следующий день. Они повели его с собой в парк, и там были практически все ребята из их школы. Они веселились и смеялись, пили пиво, сидя на расстеленных одеялах и смотрели на звезды, мерцающие сквозь купола над ними.
«Тебе была необходима передышка», - сказал ему Теджас. И Карна помнил, что Шрутакирти тоже была там с ее друзьями, и он смотрел, как Шрутакирти наливает напитки своим друзьям, хлопает в ладони, когда Плавага стал наигрывать на гитаре. Ее темные глаза и гладкую кожу освещал свет звезд.
И думая о Шрутакирти, Карна, наконец, почувствовал комок в горле. Ее родители торговали овощами и жили по соседству с семьей Карны, чуть выше по их же улице. Шрутакирти часто таскала фрукты и шоколад из магазина своих родителей и приносила Карне. И потом сидела на ограде, окружавшей двор позади дома, наблюдая, как Карна и его отец проводили испытательные стрельбы из отремонтированного ими оружия. А после Шрутакирти угощала Карну и говорила, что он, наверняка, лучший стрелок на Анге, и Карна помнил, как он подумал, что веснушки на шее Шрутакирти совершенно дурацкие, и что она всегда пахла девочкой, а еще он помнил, что однажды посмотрел на нее и вдруг понял, что ее веснушки – это самое красивое, что он когда-либо видел, и что он идиот, что не понял этого раньше.
Карна задумался, где сейчас Шрутакирти, и что она делает. На Анге новости передавались очень быстро. Карна знал, что половина их соседей видела, как полицейские вывели его и его мать из дома, и что его мать была в наручниках, а разорванный свитер Карны открывал на всеобщее обозрение отметины у него на шее и плече. Конечно же, Шрутакирти уже обо всем знала. Интересно, что она теперь думала о нем? Как она восприняла то, что он девакин? Злилась ли она, что он никогда не говорил ей об этом? Огорчилась ли она, что его забрали? Будет ли скучать? И что если не будет? Что если он никогда больше не увидит ее?
«Уберите от меня свои руки, я знаю, куда иду!» - огрызнулся кто-то неподалеку от него.
«Старик, да ты совсем спятил, если думаешь, что мы будем доверять тебе после тех фокусов, что ты выкидывал на станции», - сказал знакомый голос. Карна узнал его – голос принадлежал мистеру Виханге, еще одному полицейскому офицеру. Карна повернулся и увидел, как мистер Виханга силой тащит за собой старика, как раз в направлении скамьи, на которой он сидел. У старика были всклокоченные седые волосы и длинная борода, желтые зубы и кожа, изъеденная оспой. На нем было полностью закрытое и застегнутое, очевидно, слишком большое ему по размеру коричневое пальто, пара коричневых ботинок и, как предположил Карна, еще какие-то драные лохмотья под пальто.
Карна знал, что это грубо - пялиться на людей. Но старик выглядел, как отшельник, а Карна никогда еще не видел живого отшельника. И тем более не видел, чтобы полицейский буквально тащил его за загривок.
Мистер Виханга подвел старика к скамейке рядом с той, на которой сидел Карна, и силой усадил его.
«Я требую бутылку воды, если вы собираетесь заставить меня залезть на борт этой пыльной бестолковой посудины!» - гневно прохрипел старик. Мистер Виханга нахмурился, но все же отпустил руку старика и направился в том же направлении, куда несколько минут назад ушел мистер Чандрака.
«Ага, - подумал Карна. – Этот старик точно отшельник, иначе мистер Виханга вряд ли стал бы выполнять то, что он хочет».
Старик вдруг повернул голову и уставился своими горящими дикими глазами прямо на Карну: «Ты, парень! – резко сказал он. – Тебя тоже депортируют, так?»
Карна испугался, что привлек внимание старика, но он решил, что боятся нечего.
«Да, - ответил он. – Вроде того».
«О? И что за преступление ты совершил?»
«Я родился».
Старик немедленно согнулся, сотрясаемый нездоровым, дребезжащим хохотом.
«О, да! – прохрипел он. – Ты и я. Мы оба!»
«На самом деле, это не так уж смешно».
«Да, - согласился старик, резко обрывая собственный смех. – Полагаю, что так».
«Я Карна, - сказал Карна, склоняя голову в коротком поклоне, потому что был слишком хорошо воспитан, чтобы грубо вести себя с отшельником.
«Что ж, Карна, выглядишь ты дерьмово, - сказал старик, разглядывая порванный свитер Карны. – Ты сопротивлялся? Устроил драку?»
«Я…»
«Я устроил драку, и поэтому я здесь, - старик снова хрипло закашлялся. – Этот ублюдок сам напросился. И можешь поверить, парень, до чего у вас смелые полицаи! Они пытались одеть на меня НАРУЧНИКИ! Как если бы я был обычным грязным проходимцем! Я! А это не моя вина, что я родился в этом мире для того, чтобы наказывать пороки! И как я смогу это сделать, если ваши полицаи будут совать мне палки в колеса?»
«Сэр, я…»
«А тот, ДРУГОЙ Я! – продолжал старик, гневно тыкая узловатым пальцем в сторону Карны. – Я потратил мой один единственный звонок, пытаясь связаться с другим мной, с тем, внизу, на планете, но не угадал со временем – СО ВРЕМЕНЕМ! – они сказали мне, что ему всего два года, и что у его родителей молочная ферма. Ты можешь поверить, какой абсурд?! Так что другой я не смог мне ничем помочь, а ваши полицаи решили, что я псих и теперь выдворяют меня. Выдворяют на фиг, как будто я какой-то заурядный преступник!
Вот теперь Карна уже точно не знал, что на это можно ответить. Он никогда еще не встречался лицом к лицу с совершеннейшим психом.
«Не могу поверить, мне еще три часа лететь в шаттле с этим тронутым старикашкой», - подумал он, внутренне застонав от такой перспективы.
«Эй, парень. Девакин», - окликнул его старик.
«Да, сэр».
«Это ведь ты тот паренек, который чинит оружие, верно? Я о тебе слышал».
Карна слегка растерялся, но старик продолжил:
«Я заметил мозоли у тебя на руках. И я точно могу сказать, что это не те мозоли, которые бывают от работы с инструментами. Тебе нужно было регулярно стрелять из лука не меньше 10 лет, чтобы образовались такие мозоли».
Карна взглянул на свои руки и пробормотал: «Ну, вроде того и было».
«Даже несмотря на то, что оружейникам вроде тебя не положено всерьез пользоваться оружием?»
Карна ничего не ответил.
Старик усмехнулся и сказал: «Спорю, ты хорош в этом деле».
Карна снова промолчал, но краем глаза заметил, что старик ухмыляется, показывая свои желтые обколотые зубы.
«Готов даже спорить, что исключительно хорош,» - старик медленно встал со своего места.
Карна напрягся.
«Ну, что, Карна? Ты хороший стрелок?»
«Д…да, сэр».
«И какое оружие тебе больше всего нравится? Двустволка? Пистолет? Боевой лазер?»
«Ну… Я больше тяготею к старомодному оружию, но…»
«Но…?» - старик подошел к Карне и остановился прямо напротив него.
«Больше всего мне нравится большие деревянные луки. Не современные модели из металла и пластика, а настоящие, старые, деревянные луки, такие, что оставляют в руках занозы», - сказал Карна, не в силах отвести глаза под пристальным взглядом старика, смотревшего прямо на него.
«Я так и знал, что ты это скажешь», - ответил старик своим рокочущим, булькающим голосом.
«Почему?» - спросил Карна, довольно сдержано, хотя его разум отчаянно шептал в это время: «Пожалуйста, не подходи ближе, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не подходи ближе, ты страшный старик, ты пахнешь опасностью, пожалуйста, пожалуйста, не прикасайся ко мне».
Но старик протянул свою грязную, костлявую руку и упер палец прямо в лоб Карны:
«У тебя есть Дар», - сказал он.
Карна вздрогнул, но понял, что не в силах отстраниться от прикосновения старика: «Мистер, пожалуйста…»
«Я знаю, какой у тебя Дар, Карна. Это божественное оружие».
«Мистер, я…»
«Это божественное оружие, дарованное тебе твоим божественным родителем. Почему ты не покажешь мне его?»
«Мистер, но я не знаю, как…»
«Эй ты, что ты делаешь?! – вдруг крикнул им мистер Чандрака откуда-то издалека. – Отойди от него!»
Но Карна не мог повернуть голову, чтобы посмотреть в сторону мистера Чандраки, похоже, бегущего к ним. Карна мог только чувствовать горячий палец прижатый к его лбу, и мог видеть только яростные безумные глаза старика, удерживающие его взгляд.
«А я думаю, что ты знаешь, как это сделать, Карна, - сказал старик. – Покажи мне».
А потом все запылало огнем.
Жар заполнил Карну быстрее, чем он успел что-либо понять. Он вздохнул, и оранжевое и белое пламя вспыхнуло в его руках, пронеслось по скамье, на которой он сидел, скользнуло вокруг ног старика, заплясало на полу, и снова устремилось к нему в руки. Оно было жарким, оно жгло его, и ослепляло, и Карна закрыл глаза и услышал крики вокруг.
А потом Карна почувствовал, что мир вокруг него пошатнулся – и что-то внутри него тоже пошатнулось, сдвинулось, вспухло и изменило форму.
И когда Карна открыл глаза, он уже не сидел на скамье. Он стоял, вытянув перед собой руку, и сжимал в ней дугу белого пламени, текущего сквозь его сомкнутый кулак. Карна еще раз вздохнул, и пламя затвердело, замедлилось, потемнело до желтого, потом до рыжего, красного и, наконец, до блестящего, полированного коричневого цвета. И вот уже Карна держал в руке огромный, тугой деревянный лук.
Что-то упало, зазвенело разбитое стекло.
Карна медленно повернул голову и увидел мистера Чандраку, замершего в нескольких шагах от него: его руки были подняты и дрожали, две разбитые бутылки содовой лежали у его ног.
«Эт-т-т-то Виджая, - пролепетал он, широко распахнув глаза. – Оружие богов».
Карна посмотрел на лук, который держал в руках. Он был старым и потрепанным, и тетива выглядела изношенной. И он был очень большим, и должен был быть тяжелым, хотя в руках Карны казался легким, будто бы ничего не весил.
«Это лук, - подумал Карна. – А где мне взять для него стре…?»
Язык пламени вырвался из другой руки Карны, и теперь он держал длинную, острую… стрелу.
Карна огляделся и понял, что на всем пространстве космопорта воцарилась полная тишина. Старик рядом с Карной выглядел довольным. Мистер Чандрака стоял в растекающейся луже содовой, не замечая, что уже промочил ноги. Мистер Виханга замер в нескольких шагах позади него, такой же потрясенный, с отвисшей от удивления челюстью. Еще несколько пассажиров в космопорте, даже охранники – все застыли и смотрели на Карну.
Карна сглотнул. Бросил быстрый взгляд на скамейку, но нигде не заметил следов огня, только что полыхавшего вокруг него. Ничего не обгорело и не пострадало.
«Я так и знал, что это будет лук», - сказал старик, хлопнув Карну по плечу.
«Мистер, что…?»
«Это Виджайя, - торжественно произнес старик. – Твой Дар. Бог подарил его тебе, когда ты родился, и теперь он будет появляться в твоей руке всегда, когда будет нужен тебе. Это оружие богов, и это часть твоего собственного сердца. Ее нельзя у тебя отнять. Но ты должен быть очень осторожен, Карна, - сказал старик и коснулся стрелы, которую Карна сжимал в другой руке, - потому что стрелы Виджайи также сделаны из частей твоего сердца. Каждый раз, когда ты стреляешь, ты теряешь часть себя. Такова цена обладания Виджайей».
«Но, - сказал Карна и сглотнул, - это ведь значит, что однажды мои стрелы иссякнут?»
«Нет, - удивительно доброжелательно ответил старик. – Человеческое сердце удивительная вещь, Карна. Оно может исцелять себя, не важно, насколько сильно было повреждено перед этим. Но тебе все равно нужно быть очень осторожным. Никогда не используй слишком много стрел одновременно. Не используй Виджайю слепо или, когда ты в гневе».
Карна понял, что сейчас потеряет сознание, у него закружилась голова. Он закрыл глаза и почувствовал, как Виджайя и стрела, которую он держал, внезапно растаяли в его руках, оставив после себя только вспышку тепла и слабое покалывание в груди. Он рухнул обратно на скамью, из него будто разом высосало все силы.
«Ты еще не готов», - сказал старик.
Карна медленно открыл глаза: «Да. Я не готов».
«Карна! КАРНА! – мистер Виханга подбежал к ним, бросился на колени рядом с Карной, пытаясь напоить его из бутылки, которую держал в руках. - Попей, - сказал он, а потом обернулся к старику и рявкнул: - Что ты с ним сделал?»
«Я пробудил его Дар, - ответил тот. – Хотя, кажется, слегка рановато».
«Иди на ту скамью и СИДИ ТАМ!» - огрызнулся мистер Виханга, указывая на скамью в стороне от них.
«Ладно. Хорошо», - ответил старик и отступил от Карны.
Но невероятным усилием Карна поднял голову и взмолился: «Подождите!»
Старик замер и обернулся к Карне. На его морщинистом лице была все та же довольная улыбка. Он явно ожидал такой реакции.
«Помогите мне, - прохрипел Карна, его горло неожиданно оказалось пересохшим сильнее, чем когда-либо в его жизни. – Я не знаю, как мне… Виджайя, я…»
Старик вернулся к нему: «Ты просишь меня научить тебя обращаться с твоим божественным оружием?»
Карна кивнул.
«Я согласен».
Старик хотел сесть рядом с Карной, но мистер Виханга вдруг гневно выступил вперед:
«Оставь его в покое! Я же сказал тебе сесть вон там!»
«Я не могу оставить этого мальчика, - свысока ответил старик. – Он теперь мой ученик».
Мистер Виханга гневно сжал кулаки: «Ты преступник! Ты не можешь вот так просто…»
«Довольно», - вдруг сказал мистер Чандрака.
Мистер Виханга замолчал, и мистер Чандрака медленно, торжественно выступил вперед, отстранив мистера Вихангу в сторону.
А потом мистер Чандрака встал на колени перед стариком и благоговейно коснулся его стоп.
Мистер Виханга задохнулся и поперхнулся от удивления, но мистер Чандрака только сказал:
«Если Вам нужен этот мальчик, то он Ваш, мой Господин».
«А, - сказал старик, улыбаясь своей редкозубой улыбкой. – Этот мне нравится, - сказал он Виханге, указывая на мистера Чандраку, склонившегося к его ногам. – Он может видеть то, чего ты не можешь. Умный. Тебе бы тоже стоило попробовать иногда пользоваться головой».
«И все же, мой Господин, - нерешительно начала мистер Чандрака. – Есть закон, который говорит, что Карна должен быть протестирован и зарегистрирован Верховным Советом брахманов Хастинапура…»
Старик вздохнул.
«Ну, если это такой страшно важный закон, тогда, полагаю, у нас нет выбора, - он взглянул на мистера Вихангу. – Я уже убедился, сколько проблем можно навлечь на себя, если не подчиняться вашим бессмысленным, идиотским законам».
Мистер Виханга открыл рот, явно собираясь сказать что-то гневное, но мистер Чандрака быстро оборвал его.
«Пойдемте с нами, мой Господин, давайте вместе встретимся с Верховным Советом. Как только они увидят Вас, Господин, они сразу же согласятся с тем, что молодой человек должен пойти с Вами».
«Подождите минуту», - Карна наконец набрался смелости, чтобы вмешаться.
Старик выжидающе повернулся к Карне: «Да?»
«Я, ээ… Я даже не знаю вашего имени».
«Я Парашурама, - сказал старик, - и я буду учить тебя пользоваться твоим Даром, и я сделаю тебя величайшим лучником, когда-либо известным на Куру».
Карна исподлобья недоверчиво посмотрел на старика. Минуту назад он сам умолял его о помощи, но теперь, когда он немного успокоился и собрался с мыслями, он снова начал сомневаться. Конечно, Виджайя пугал его, но теперь Карне уже начало казаться, что со временем, приложив определенные усилия ,он научится управлять луком и самостоятельно. И зачем он умолял этого откровенно безумного старика о помощи? Карна больше не хотел находиться рядом с этим так называемым Парашурамой.
«Ты был рожден для великих деяний, - сказал старик. – Но нет никого на Куру, Панчале или где-либо еще на протяжении сотен световых лет отсюда, кто бы знал, как правильно пользоваться таким луком. Никого, кроме меня».
Карна скрестил руки на груди: «Но может быть, я не хочу великих деяний, - упрямо сказал он. – Может быть, я хочу просто жить здесь и чинить оружие, как мой отец».
«Да? Ты не хочешь славы и подвигов? – хитро прищурился Парашурама. – Ты предпочтешь остаться безвестным простолюдином на всю жизнь, чинить чужое оружие для военной элиты, которая обращается с тобой хуже, чем с грязью, и не иметь права даже законно владеть собственным оружием, даже несмотря на то, что ты можешь быть… да ты уже сейчас стреляешь лучше, чем все сыновья махараджи Дхритараштры вместе взятые? Что ж, полагаю, если таков твой выбор, тогда… И все же жаль, Карна, что мир никогда не узнает, что ты величайший лучник нашей эры. Это просто стыд, что миру не суждено увидеть и содрогнуться перед мощью Виджайи».
Карна опустил взгляд.
«Виджайя была дарована тебе не просто так, - сказал старик. – Ты никогда не овладеешь Виджайей, ты никогда не исполнишь своей судьбы, если ты останешься здесь».
Карна глубоко, с дрожью вдохнул. Судьба. Это было слишком важное слово, одновременно волнующее и устрашающее. Он не мог сказать, что ему хочется становиться частью некоего великого замысла. Было бы лучше, безопаснее, остаться на Анге до конца своих лет, жить с мамой и отцом в их маленьком магазине, по соседству с домом Шрутакирти, с куполами у них над головой…
Но он услышал слово «судьба», и теперь Карна знал, что если он повернется к ней спиной, мысли о том, что он мог сделать, будут мучить его всю оставшуюся жизнь. Если он не исполнит своего предназначения, он никогда не узнает, в чем его судьба, то тяжкий вес Виджайи и всех неотвеченных вопросов будет жечь его сердце, пока он не умрет.
«Хорошо, сказал Карна, поднимаясь на неуверенных, дрожащих ногах. – Я пойду с Вами, старик».
«Парашурама».
«Кем бы Вы ни были».
«Называй меня по имени, мальчик».
«Ну, если Вам нравится, чтобы Вас так звали».
Парашурама засмеялся своим хриплым стариковским смехом:
«Ты мне нравишься, парень! – сказал он. – В твоем сердце много огня».
Мистер Чандрака поднялся, отряхнул грязь со своих брюк.
«Что ж, тогда отлично. Все решено. Едем в Верховный Совет все вместе, - почему-то мистер Чандрака радовался, как ребенок на празднике. – Только подождите, когда они увидят Вас, - возбужденно воскликнул он, обращаясь к Парашураме. – Будет необыкновенный праздник, какого Вы еще никогда не видели!»
Парашурама взял Карну за руку.
«Ну, что?» - спросил он.
«Думаю, все о’кей, - ответил Карна. Мистер Чандрака уже направился вперед в направлении ожидающего их шаттла, Карна и Парашурама пошли за ним. – Но, сэр? Почему мистер Чандрака обращается к Вам «Мой Господин»?»
Парашурама растерялся: «Подожди… а ты что сам не видишь?»
«Чего не вижу?»
«Моей очевидной божественности», - ответил Парашурама без тени шутки в лице и голосе.
«Честно? Нет».
«О, мой мальчик, - ответил Парашурама, - тогда тебе предстоит научиться еще очень, очень многому».
________________________________________
Продолжение следует.
Оригинал: www.fanfiction.net/s/3764123
Перевод: Jasherk
Бета: Мурчик
Название: Mahabharat Story, или Космическая Махабхарата, в нашем варианте
Фэндом: Махабхарата
Персонажи: царская семья Куру, пандавы, Карна, царская семья Панчала, семья Дроны, Шалья и т.д.
Жанр: эпик, фантастика, драма, романс, приключения, ангст (пожалуй, все виды, кроме детектива, порно и туалетного юмора)
Рейтинг: G
Правовая оговорка: герои принадлежат Ведавьясе Двайпаяне Кришне
Примечания автора: если хотите узнать больше, почитать список персонажей и глоссарий имен, то, пожалуйста, заходите на mahastory dot livejournal dot com.
С любовью и огромной благодарностью Neeti и Steelehearts за бетаридинг.
Буду искренне благодарна за комментарии и фидбек. Спасибо за то, что читаете!
Начало пролога
Про свадьбы и безжалостную судьбу
Про аномальную беременность Гандхари
Финальная часть пролога. Хорошие новости не всегда такие хорошие, как кажется
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть первая. Компромиссное решение Панду и Дхритараштры
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть вторая. Пандавам не нравится в Хастинапуре
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть третья. Первое совместное занятие и первая стычка между Дурьодханой и Бхимой
ГЛАВА ПЕРВАЯ: ХАСТИНАПУР. Часть четвертая. Страсти накаляются до предела
Интерлюдия. КАРНА
Интерлюдия. КАРНА (окончание)
V.
Мистер Чандрака вел Карну через космопорт, держа его за руку. Карна предпочел бы, чтобы он не делал этого, но на тот момент он ощущал себя слишком застывшим, опустошенным и странно усталым, чтобы спорить. Мистер Чандрака не разрешил Карне даже заехать домой и собрать вещи. Он улетал с Анги, не имея ничего кроме одежды на себе (к слову, все так же порванной на плече), улетал с тем, чтобы скорее всего никогда не вернуться обратно.
«Посиди здесь, - сказал мистер Чандрака, подведя Карну к скамейке. – Наш шаттл скоро будет готов».
Карна сел, и мистер Чандрака сел рядом с ним. Сам мистер Чандрака хотя бы собрал себе сумку в поездку, пока Карна был в полицейском участке со своей матерью. Впрочем, Карна понимал, почему ему не разрешили ничего взять с собой. Подразумевалось, что он больше уже не будет нуждаться в своих старых вещах. С этого момента он принадлежал священникам.
Мистер Чандрака тронул Карну за плечо: «Ты как?»
«О’кей», - ответил Карна. А что еще он мог сказать? Что он зол, что ему больно, и он так испуган и шокирован всеми событиями, которые произошли с ним за последние пару часов, что его мозг впал в странное состояние холодной апатии? Карна не хотел уезжать, не попрощавшись с отцом. Карна не хотел, чтобы его забирали на планету, где его, скорее всего, определят в более подходящую семью – семью священников, или аристократов, или, возможно, военной элиты, с тем, чтобы он провел с этими людьми остаток своей жизни.
Карна посмотрел на свои ноги и неожиданно подумал: «И ведь, на самом деле, для начала я как раз и происхожу от одной из этих семей».
Карна сжал зубы и кулаки, решительно отвергнув эту мысль. Его мама была его мамой, и его отец был его отцом, тема закрыта. У Карны никогда не будет других родителей, и он никогда не станет любить других отца и мать, что бы там ни было.
«Но неужели тебе даже совсем-совсем не любопытно? – спросил его голос из самой глубины сознания. – Неужели, даже зная то, что ты теперь знаешь, тебе не интересно узнать, кто…?»
Нет. Он не мог позволить себе испытывать подобное любопытство. Если он начнет сейчас гадать об этом, то будет гадать всю оставшуюся жизнь. Он не хотел этого бремени. К тому же, зачем ему искать своих кровных родителей, если они бросили его умирать, сразу после рождения сплавив в корзине по реке, как описала ему его мать? Если его кровные родители была настолько бессердечны, то он точно знал, что никогда не захочет встретиться с ними лицом к лицу. Никогда.
«Я знаю, что тебя точно порадует, - вдруг сказал мистер Чандрака. – Как насчет перекуса?»
«Нет, спасибо».
«Но ты ведь можешь проголодаться и захотеть пить, когда мы будем в шаттле. Давай я куплю тебе что-нибудь».
«Покупайте, если хотите».
«Спорим, ты любишь шоколад, - сказал мистер Чандрака, вставая. И добавил: - Подожди здесь, я вернусь через минуту». И он ушел в поисках снекбара.
«Наверно, он всерьез верит, что я не убегу», - подумал Карна. А потом угрюмо подумал, что, независимо от этого, он действительно не собирается сбежать. В этом просто не было смысла, верно? Куда бы он пошел? На Анге практически не было мест, где можно спрятаться, а если бы Карна умудрился выбраться из-под куполов, то он скорее всего быстро погиб бы там, или даже просто взорвался из-за нехватки атмосферного давления на поверхности луны. К тому же, Карна огляделся вокруг и заметил, что хотя единственный космопорт Анги и был практически совсем пустым в тот момент, он был напичкан камерами охраны, и несколько сотрудников отдела безопасности прохаживались вдалеке, скрипя своими устаревшими военными ботинками. Карна знал, что если он постарается убежать, то все равно не уйдет далеко.
Карна поболтал ногами, размышляя не о своей судьбе, ожидавшей его в будущем, а о событиях вчерашнего вечера, уже оставшихся в прошлом.
Перед тем, как принц со слугами пришли в их дом и разрушили ему жизнь, у него был замечательный вечер и прекрасная ночь. Поскольку его отец заболел, Карна был вынужден пропускать школу и работать каждый день в магазине и мастерской, чтобы поддерживать его бизнес. Но у Карны были хорошие друзья, и они не забывали о нем. Теджас и Плавага явились к нему вчера за несколько минут до полуночи, когда Карна уже закрыл кассу и заполнял список работ на следующий день. Они повели его с собой в парк, и там были практически все ребята из их школы. Они веселились и смеялись, пили пиво, сидя на расстеленных одеялах и смотрели на звезды, мерцающие сквозь купола над ними.
«Тебе была необходима передышка», - сказал ему Теджас. И Карна помнил, что Шрутакирти тоже была там с ее друзьями, и он смотрел, как Шрутакирти наливает напитки своим друзьям, хлопает в ладони, когда Плавага стал наигрывать на гитаре. Ее темные глаза и гладкую кожу освещал свет звезд.
И думая о Шрутакирти, Карна, наконец, почувствовал комок в горле. Ее родители торговали овощами и жили по соседству с семьей Карны, чуть выше по их же улице. Шрутакирти часто таскала фрукты и шоколад из магазина своих родителей и приносила Карне. И потом сидела на ограде, окружавшей двор позади дома, наблюдая, как Карна и его отец проводили испытательные стрельбы из отремонтированного ими оружия. А после Шрутакирти угощала Карну и говорила, что он, наверняка, лучший стрелок на Анге, и Карна помнил, как он подумал, что веснушки на шее Шрутакирти совершенно дурацкие, и что она всегда пахла девочкой, а еще он помнил, что однажды посмотрел на нее и вдруг понял, что ее веснушки – это самое красивое, что он когда-либо видел, и что он идиот, что не понял этого раньше.
Карна задумался, где сейчас Шрутакирти, и что она делает. На Анге новости передавались очень быстро. Карна знал, что половина их соседей видела, как полицейские вывели его и его мать из дома, и что его мать была в наручниках, а разорванный свитер Карны открывал на всеобщее обозрение отметины у него на шее и плече. Конечно же, Шрутакирти уже обо всем знала. Интересно, что она теперь думала о нем? Как она восприняла то, что он девакин? Злилась ли она, что он никогда не говорил ей об этом? Огорчилась ли она, что его забрали? Будет ли скучать? И что если не будет? Что если он никогда больше не увидит ее?
«Уберите от меня свои руки, я знаю, куда иду!» - огрызнулся кто-то неподалеку от него.
«Старик, да ты совсем спятил, если думаешь, что мы будем доверять тебе после тех фокусов, что ты выкидывал на станции», - сказал знакомый голос. Карна узнал его – голос принадлежал мистеру Виханге, еще одному полицейскому офицеру. Карна повернулся и увидел, как мистер Виханга силой тащит за собой старика, как раз в направлении скамьи, на которой он сидел. У старика были всклокоченные седые волосы и длинная борода, желтые зубы и кожа, изъеденная оспой. На нем было полностью закрытое и застегнутое, очевидно, слишком большое ему по размеру коричневое пальто, пара коричневых ботинок и, как предположил Карна, еще какие-то драные лохмотья под пальто.
Карна знал, что это грубо - пялиться на людей. Но старик выглядел, как отшельник, а Карна никогда еще не видел живого отшельника. И тем более не видел, чтобы полицейский буквально тащил его за загривок.
Мистер Виханга подвел старика к скамейке рядом с той, на которой сидел Карна, и силой усадил его.
«Я требую бутылку воды, если вы собираетесь заставить меня залезть на борт этой пыльной бестолковой посудины!» - гневно прохрипел старик. Мистер Виханга нахмурился, но все же отпустил руку старика и направился в том же направлении, куда несколько минут назад ушел мистер Чандрака.
«Ага, - подумал Карна. – Этот старик точно отшельник, иначе мистер Виханга вряд ли стал бы выполнять то, что он хочет».
Старик вдруг повернул голову и уставился своими горящими дикими глазами прямо на Карну: «Ты, парень! – резко сказал он. – Тебя тоже депортируют, так?»
Карна испугался, что привлек внимание старика, но он решил, что боятся нечего.
«Да, - ответил он. – Вроде того».
«О? И что за преступление ты совершил?»
«Я родился».
Старик немедленно согнулся, сотрясаемый нездоровым, дребезжащим хохотом.
«О, да! – прохрипел он. – Ты и я. Мы оба!»
«На самом деле, это не так уж смешно».
«Да, - согласился старик, резко обрывая собственный смех. – Полагаю, что так».
«Я Карна, - сказал Карна, склоняя голову в коротком поклоне, потому что был слишком хорошо воспитан, чтобы грубо вести себя с отшельником.
«Что ж, Карна, выглядишь ты дерьмово, - сказал старик, разглядывая порванный свитер Карны. – Ты сопротивлялся? Устроил драку?»
«Я…»
«Я устроил драку, и поэтому я здесь, - старик снова хрипло закашлялся. – Этот ублюдок сам напросился. И можешь поверить, парень, до чего у вас смелые полицаи! Они пытались одеть на меня НАРУЧНИКИ! Как если бы я был обычным грязным проходимцем! Я! А это не моя вина, что я родился в этом мире для того, чтобы наказывать пороки! И как я смогу это сделать, если ваши полицаи будут совать мне палки в колеса?»
«Сэр, я…»
«А тот, ДРУГОЙ Я! – продолжал старик, гневно тыкая узловатым пальцем в сторону Карны. – Я потратил мой один единственный звонок, пытаясь связаться с другим мной, с тем, внизу, на планете, но не угадал со временем – СО ВРЕМЕНЕМ! – они сказали мне, что ему всего два года, и что у его родителей молочная ферма. Ты можешь поверить, какой абсурд?! Так что другой я не смог мне ничем помочь, а ваши полицаи решили, что я псих и теперь выдворяют меня. Выдворяют на фиг, как будто я какой-то заурядный преступник!
Вот теперь Карна уже точно не знал, что на это можно ответить. Он никогда еще не встречался лицом к лицу с совершеннейшим психом.
«Не могу поверить, мне еще три часа лететь в шаттле с этим тронутым старикашкой», - подумал он, внутренне застонав от такой перспективы.
«Эй, парень. Девакин», - окликнул его старик.
«Да, сэр».
«Это ведь ты тот паренек, который чинит оружие, верно? Я о тебе слышал».
Карна слегка растерялся, но старик продолжил:
«Я заметил мозоли у тебя на руках. И я точно могу сказать, что это не те мозоли, которые бывают от работы с инструментами. Тебе нужно было регулярно стрелять из лука не меньше 10 лет, чтобы образовались такие мозоли».
Карна взглянул на свои руки и пробормотал: «Ну, вроде того и было».
«Даже несмотря на то, что оружейникам вроде тебя не положено всерьез пользоваться оружием?»
Карна ничего не ответил.
Старик усмехнулся и сказал: «Спорю, ты хорош в этом деле».
Карна снова промолчал, но краем глаза заметил, что старик ухмыляется, показывая свои желтые обколотые зубы.
«Готов даже спорить, что исключительно хорош,» - старик медленно встал со своего места.
Карна напрягся.
«Ну, что, Карна? Ты хороший стрелок?»
«Д…да, сэр».
«И какое оружие тебе больше всего нравится? Двустволка? Пистолет? Боевой лазер?»
«Ну… Я больше тяготею к старомодному оружию, но…»
«Но…?» - старик подошел к Карне и остановился прямо напротив него.
«Больше всего мне нравится большие деревянные луки. Не современные модели из металла и пластика, а настоящие, старые, деревянные луки, такие, что оставляют в руках занозы», - сказал Карна, не в силах отвести глаза под пристальным взглядом старика, смотревшего прямо на него.
«Я так и знал, что ты это скажешь», - ответил старик своим рокочущим, булькающим голосом.
«Почему?» - спросил Карна, довольно сдержано, хотя его разум отчаянно шептал в это время: «Пожалуйста, не подходи ближе, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не подходи ближе, ты страшный старик, ты пахнешь опасностью, пожалуйста, пожалуйста, не прикасайся ко мне».
Но старик протянул свою грязную, костлявую руку и упер палец прямо в лоб Карны:
«У тебя есть Дар», - сказал он.
Карна вздрогнул, но понял, что не в силах отстраниться от прикосновения старика: «Мистер, пожалуйста…»
«Я знаю, какой у тебя Дар, Карна. Это божественное оружие».
«Мистер, я…»
«Это божественное оружие, дарованное тебе твоим божественным родителем. Почему ты не покажешь мне его?»
«Мистер, но я не знаю, как…»
«Эй ты, что ты делаешь?! – вдруг крикнул им мистер Чандрака откуда-то издалека. – Отойди от него!»
Но Карна не мог повернуть голову, чтобы посмотреть в сторону мистера Чандраки, похоже, бегущего к ним. Карна мог только чувствовать горячий палец прижатый к его лбу, и мог видеть только яростные безумные глаза старика, удерживающие его взгляд.
«А я думаю, что ты знаешь, как это сделать, Карна, - сказал старик. – Покажи мне».
А потом все запылало огнем.
Жар заполнил Карну быстрее, чем он успел что-либо понять. Он вздохнул, и оранжевое и белое пламя вспыхнуло в его руках, пронеслось по скамье, на которой он сидел, скользнуло вокруг ног старика, заплясало на полу, и снова устремилось к нему в руки. Оно было жарким, оно жгло его, и ослепляло, и Карна закрыл глаза и услышал крики вокруг.
А потом Карна почувствовал, что мир вокруг него пошатнулся – и что-то внутри него тоже пошатнулось, сдвинулось, вспухло и изменило форму.
И когда Карна открыл глаза, он уже не сидел на скамье. Он стоял, вытянув перед собой руку, и сжимал в ней дугу белого пламени, текущего сквозь его сомкнутый кулак. Карна еще раз вздохнул, и пламя затвердело, замедлилось, потемнело до желтого, потом до рыжего, красного и, наконец, до блестящего, полированного коричневого цвета. И вот уже Карна держал в руке огромный, тугой деревянный лук.
Что-то упало, зазвенело разбитое стекло.
Карна медленно повернул голову и увидел мистера Чандраку, замершего в нескольких шагах от него: его руки были подняты и дрожали, две разбитые бутылки содовой лежали у его ног.
«Эт-т-т-то Виджая, - пролепетал он, широко распахнув глаза. – Оружие богов».
Карна посмотрел на лук, который держал в руках. Он был старым и потрепанным, и тетива выглядела изношенной. И он был очень большим, и должен был быть тяжелым, хотя в руках Карны казался легким, будто бы ничего не весил.
«Это лук, - подумал Карна. – А где мне взять для него стре…?»
Язык пламени вырвался из другой руки Карны, и теперь он держал длинную, острую… стрелу.
Карна огляделся и понял, что на всем пространстве космопорта воцарилась полная тишина. Старик рядом с Карной выглядел довольным. Мистер Чандрака стоял в растекающейся луже содовой, не замечая, что уже промочил ноги. Мистер Виханга замер в нескольких шагах позади него, такой же потрясенный, с отвисшей от удивления челюстью. Еще несколько пассажиров в космопорте, даже охранники – все застыли и смотрели на Карну.
Карна сглотнул. Бросил быстрый взгляд на скамейку, но нигде не заметил следов огня, только что полыхавшего вокруг него. Ничего не обгорело и не пострадало.
«Я так и знал, что это будет лук», - сказал старик, хлопнув Карну по плечу.
«Мистер, что…?»
«Это Виджайя, - торжественно произнес старик. – Твой Дар. Бог подарил его тебе, когда ты родился, и теперь он будет появляться в твоей руке всегда, когда будет нужен тебе. Это оружие богов, и это часть твоего собственного сердца. Ее нельзя у тебя отнять. Но ты должен быть очень осторожен, Карна, - сказал старик и коснулся стрелы, которую Карна сжимал в другой руке, - потому что стрелы Виджайи также сделаны из частей твоего сердца. Каждый раз, когда ты стреляешь, ты теряешь часть себя. Такова цена обладания Виджайей».
«Но, - сказал Карна и сглотнул, - это ведь значит, что однажды мои стрелы иссякнут?»
«Нет, - удивительно доброжелательно ответил старик. – Человеческое сердце удивительная вещь, Карна. Оно может исцелять себя, не важно, насколько сильно было повреждено перед этим. Но тебе все равно нужно быть очень осторожным. Никогда не используй слишком много стрел одновременно. Не используй Виджайю слепо или, когда ты в гневе».
Карна понял, что сейчас потеряет сознание, у него закружилась голова. Он закрыл глаза и почувствовал, как Виджайя и стрела, которую он держал, внезапно растаяли в его руках, оставив после себя только вспышку тепла и слабое покалывание в груди. Он рухнул обратно на скамью, из него будто разом высосало все силы.
«Ты еще не готов», - сказал старик.
Карна медленно открыл глаза: «Да. Я не готов».
«Карна! КАРНА! – мистер Виханга подбежал к ним, бросился на колени рядом с Карной, пытаясь напоить его из бутылки, которую держал в руках. - Попей, - сказал он, а потом обернулся к старику и рявкнул: - Что ты с ним сделал?»
«Я пробудил его Дар, - ответил тот. – Хотя, кажется, слегка рановато».
«Иди на ту скамью и СИДИ ТАМ!» - огрызнулся мистер Виханга, указывая на скамью в стороне от них.
«Ладно. Хорошо», - ответил старик и отступил от Карны.
Но невероятным усилием Карна поднял голову и взмолился: «Подождите!»
Старик замер и обернулся к Карне. На его морщинистом лице была все та же довольная улыбка. Он явно ожидал такой реакции.
«Помогите мне, - прохрипел Карна, его горло неожиданно оказалось пересохшим сильнее, чем когда-либо в его жизни. – Я не знаю, как мне… Виджайя, я…»
Старик вернулся к нему: «Ты просишь меня научить тебя обращаться с твоим божественным оружием?»
Карна кивнул.
«Я согласен».
Старик хотел сесть рядом с Карной, но мистер Виханга вдруг гневно выступил вперед:
«Оставь его в покое! Я же сказал тебе сесть вон там!»
«Я не могу оставить этого мальчика, - свысока ответил старик. – Он теперь мой ученик».
Мистер Виханга гневно сжал кулаки: «Ты преступник! Ты не можешь вот так просто…»
«Довольно», - вдруг сказал мистер Чандрака.
Мистер Виханга замолчал, и мистер Чандрака медленно, торжественно выступил вперед, отстранив мистера Вихангу в сторону.
А потом мистер Чандрака встал на колени перед стариком и благоговейно коснулся его стоп.
Мистер Виханга задохнулся и поперхнулся от удивления, но мистер Чандрака только сказал:
«Если Вам нужен этот мальчик, то он Ваш, мой Господин».
«А, - сказал старик, улыбаясь своей редкозубой улыбкой. – Этот мне нравится, - сказал он Виханге, указывая на мистера Чандраку, склонившегося к его ногам. – Он может видеть то, чего ты не можешь. Умный. Тебе бы тоже стоило попробовать иногда пользоваться головой».
«И все же, мой Господин, - нерешительно начала мистер Чандрака. – Есть закон, который говорит, что Карна должен быть протестирован и зарегистрирован Верховным Советом брахманов Хастинапура…»
Старик вздохнул.
«Ну, если это такой страшно важный закон, тогда, полагаю, у нас нет выбора, - он взглянул на мистера Вихангу. – Я уже убедился, сколько проблем можно навлечь на себя, если не подчиняться вашим бессмысленным, идиотским законам».
Мистер Виханга открыл рот, явно собираясь сказать что-то гневное, но мистер Чандрака быстро оборвал его.
«Пойдемте с нами, мой Господин, давайте вместе встретимся с Верховным Советом. Как только они увидят Вас, Господин, они сразу же согласятся с тем, что молодой человек должен пойти с Вами».
«Подождите минуту», - Карна наконец набрался смелости, чтобы вмешаться.
Старик выжидающе повернулся к Карне: «Да?»
«Я, ээ… Я даже не знаю вашего имени».
«Я Парашурама, - сказал старик, - и я буду учить тебя пользоваться твоим Даром, и я сделаю тебя величайшим лучником, когда-либо известным на Куру».
Карна исподлобья недоверчиво посмотрел на старика. Минуту назад он сам умолял его о помощи, но теперь, когда он немного успокоился и собрался с мыслями, он снова начал сомневаться. Конечно, Виджайя пугал его, но теперь Карне уже начало казаться, что со временем, приложив определенные усилия ,он научится управлять луком и самостоятельно. И зачем он умолял этого откровенно безумного старика о помощи? Карна больше не хотел находиться рядом с этим так называемым Парашурамой.
«Ты был рожден для великих деяний, - сказал старик. – Но нет никого на Куру, Панчале или где-либо еще на протяжении сотен световых лет отсюда, кто бы знал, как правильно пользоваться таким луком. Никого, кроме меня».
Карна скрестил руки на груди: «Но может быть, я не хочу великих деяний, - упрямо сказал он. – Может быть, я хочу просто жить здесь и чинить оружие, как мой отец».
«Да? Ты не хочешь славы и подвигов? – хитро прищурился Парашурама. – Ты предпочтешь остаться безвестным простолюдином на всю жизнь, чинить чужое оружие для военной элиты, которая обращается с тобой хуже, чем с грязью, и не иметь права даже законно владеть собственным оружием, даже несмотря на то, что ты можешь быть… да ты уже сейчас стреляешь лучше, чем все сыновья махараджи Дхритараштры вместе взятые? Что ж, полагаю, если таков твой выбор, тогда… И все же жаль, Карна, что мир никогда не узнает, что ты величайший лучник нашей эры. Это просто стыд, что миру не суждено увидеть и содрогнуться перед мощью Виджайи».
Карна опустил взгляд.
«Виджайя была дарована тебе не просто так, - сказал старик. – Ты никогда не овладеешь Виджайей, ты никогда не исполнишь своей судьбы, если ты останешься здесь».
Карна глубоко, с дрожью вдохнул. Судьба. Это было слишком важное слово, одновременно волнующее и устрашающее. Он не мог сказать, что ему хочется становиться частью некоего великого замысла. Было бы лучше, безопаснее, остаться на Анге до конца своих лет, жить с мамой и отцом в их маленьком магазине, по соседству с домом Шрутакирти, с куполами у них над головой…
Но он услышал слово «судьба», и теперь Карна знал, что если он повернется к ней спиной, мысли о том, что он мог сделать, будут мучить его всю оставшуюся жизнь. Если он не исполнит своего предназначения, он никогда не узнает, в чем его судьба, то тяжкий вес Виджайи и всех неотвеченных вопросов будет жечь его сердце, пока он не умрет.
«Хорошо, сказал Карна, поднимаясь на неуверенных, дрожащих ногах. – Я пойду с Вами, старик».
«Парашурама».
«Кем бы Вы ни были».
«Называй меня по имени, мальчик».
«Ну, если Вам нравится, чтобы Вас так звали».
Парашурама засмеялся своим хриплым стариковским смехом:
«Ты мне нравишься, парень! – сказал он. – В твоем сердце много огня».
Мистер Чандрака поднялся, отряхнул грязь со своих брюк.
«Что ж, тогда отлично. Все решено. Едем в Верховный Совет все вместе, - почему-то мистер Чандрака радовался, как ребенок на празднике. – Только подождите, когда они увидят Вас, - возбужденно воскликнул он, обращаясь к Парашураме. – Будет необыкновенный праздник, какого Вы еще никогда не видели!»
Парашурама взял Карну за руку.
«Ну, что?» - спросил он.
«Думаю, все о’кей, - ответил Карна. Мистер Чандрака уже направился вперед в направлении ожидающего их шаттла, Карна и Парашурама пошли за ним. – Но, сэр? Почему мистер Чандрака обращается к Вам «Мой Господин»?»
Парашурама растерялся: «Подожди… а ты что сам не видишь?»
«Чего не вижу?»
«Моей очевидной божественности», - ответил Парашурама без тени шутки в лице и голосе.
«Честно? Нет».
«О, мой мальчик, - ответил Парашурама, - тогда тебе предстоит научиться еще очень, очень многому».
________________________________________
Продолжение следует.
@темы: Махабхарата, Карна
-
-
27.11.2015 в 23:58-
-
30.11.2015 в 13:51Но Карна у нее вообще клевый получился. И Парашурама-бомж - просто нечто!